Sepete Ekle
Tüm Kategoriler
Tüm Kategoriler
2019 KPSS Kitapları
Akademik
Aksesuar
Bilgisayar
Bilim - Mühendislik
Biyoloji
Çevre Yer Bilimleri
Çocuk Kitapları
Edebiyat
Eğitim
Ekonomi
Felsefe
Genel Konular
Gezi ve Rehber Kitapları
Hobi
Hukuk
İnanç Kitapları - Mitolojiler
İnsan ve Toplum
İslam
Kırtasiye
Müzik
Periyodik Yayınlar
Politika Siyaset
Psikoloji
Sağlık
Sanat
Sosyoloji
Tarih
Yabancı Dilde Kitaplar
Yemek Kitapları
DİCTİONNAİRE FRANÇAİS-TURC OU HAZİNE-İ LÜGAT PAR ARTİN HİNDOĞLU (  )
Dictionnaire Français-Turc ou Hazine-i Lügat par Artin Hindoğlu
DİCTİONNAİRE FRANÇAİS-TURC OU HAZİNE-İ LÜGAT PAR ARTİN HİNDOĞLU (  )
Barkod
: 9786052818626
Basım Yılı
: Nisan 2020
Basım Dili
: Türkçe Fransızca
Ebatı
: 16 x 23.5 (cm)
Sayfa Sayısı
: 568
Cilt Durumu
: Karton Kapak
Boyut
: Normal Boy
Yaklaşık 1-3 iş günü temin
%19 İNDİRİM
Liste Fiyatı
120,00
İndirimli Fiyatı
97,20
Kazanılan Puan
292 NP
Bu ürünü 69 kişi görüntüledi.
Kitap Tanıtımı

Artin Hindoğlu 1780’de Kütahya’da doğmuştur. Yaklaşık olarak 1795’de İstanbul’a gelip, on yıl burada kaldıktan sonra, Venedik’e geçip, 1812 tarihine kadar, San Lazzaro adacığındaki Mıkhitharistlerin manastırında tahsilde bulunmuş ve Ermenice ile birlikte bazı Batı dillerini de öğrenmiştir. Fransızca- Türkçe Sözlüğünün ön sözünden, 1817-1818 sıralarında Viyana‘ya gittiği anlaşılmaktadır. Burada Almanca’yı da öğrenerek, 1824-1831 yılları arasında Türk lisanı müderrisi olmuştur. Daha sonra, aynı şehrin, imparatorluk Yüksek Mahkemesi’nde tercümanlık yapmıştır. Eserlerinde, Venedik Mıkhitharistler Akademisi’ne üye olduğunu daima zikretmiştir.

1829’da, Almanca izahlı Türkçe öğreten bir grameri Viyana’da basılmıştır. 1830’da ise, Ermenice izahlı “Deutsch-Armenische Sprachlehre” (Almanca-Ermenice Gramer) adlı Almanca öğreten bir kitabı,

Venedik’de, Mıkhitharistlerin matbaasında basılmıştır (12+ 292 s. ) 1831‘de, “Hazine-i Lügat” adlı Fransızca Türkçe sözlüğü Viyana’da basılmıştır. Zartaryan, biyografik notlarını “Hazine-i Lugat”ından aldığı Hindoğlu’nun, 1840 sıralarında Viyana’ da öldüğünü tahmin etmektedir. Fransızca-Türkçe Sözlüğü’nün mukaddemesinde, henüz yayınlamadığını bildirdiği Ermenice-Almanca-Türkçe ve Türkçe-Ermenice-Almanca lugatlerinin, ileride de neşredilmemiş olduğu nazar-ı itibare alınırsa, Zartaryan’ın, tahmininde yanılmadığını kabul edebiliriz. Artin Hindoğlu’na ait “Hazine-i Lugat” adlı bu eserin neşrinin araştırmacılara faydalı olması tek dileğimdir.

Ürünü Oyla:
Tüm yorumlar listeleniyor
Sırala: